|
|
|
|
|
Первый артиллерийский выстрел по Берлину
ДЕЙСТВУЮЩАЯ АРМИЯ, 21 апреля (По телеграфу от наш. корр.)
В тяжелые дни, когда немцы рвались к Ленинграду, артиллеристы N соединения своим огнем преграждали путь врагу к северной советской столице. С тех пор прошло много времени, и сейчас N соединение громит врага в районе Берлина.
Сегодня артиллеристам-ленинградцам выпала честь первыми стрелять по Берлину. Первый артиллерийский выстрел по вражеской столице произвело подразделение майора Гаркуна. Вслед за ним открыли огонь по окраинам Берлина другие позразделения.
Подполковник И.ЧАБРОВ |
Берлин в кольце: от специального корреспондента «Красной звезды»
[26 апреля]
Вчера войска 1-го Белорусского фронта, перерезав все пути, идущие на запад из Берлина, соединились северо-западнее Потсдама с войсками 1-го Украинского фронта, подошедшими к немецкой столице с юга. Берлин оказался в тисках, которые с каждым часом наряженных боев сжимаются все плотнее.
Танковые, кавалерийские и стрелковые соединения, наступавшие северо-западнее Берлина, продолжали стремительно продвигаться вперед. Тесно взаимодействуя между собой, они заняли узел дорог город Науен и ряд других опорных пунктов, преодолели открытую труднопроходимую местность и, далеко выдвинувшись к западу, прикрыли правый фланг войск, действующих на северо-западных окраинах Берлина. Те не замедлили воспользоваться создавшейся обстановкой. Танки и пехота, придерживаясь кольцевой автострады, двинулись на юг в обход Берлина с запада. Они переправились с помощью сапер через большой канал и перерезали одну за другой две железные дороги, ведущие из Берлина на запад.
В 10-12 километрах северо-западнее города Потсдам наши танки повернули на юго-восток и устремились на соединение с войсками 1-го Украинского фронта, которые двигались им навстречу. Вскоре соединение состоялось. Окончательно сомкнулось железное кольцо советских войск вокруг Берлина. Были перехвачены последние железные и шоссейные дороги к западу от вражеской столицы. Берлин - в кольце!
Одновременно с блестяще осуществленной операцией по окружению Берлина войска 1-го Белорусского фронта не менее успешно вели бои в самой столице Германии. Наши пехотинцы вместе с танкистами овладели парком и вышли на водный канал, заняли радиостанцию, огромное стрельбище, казармы, военный склад и ряд других объектов, наступающие части форсировали другой канал и захватили ряд кварталов на противоположном берегу канала.
Упорные уличные бои шли в двух северных пригородах Берлина, где располагаются авиамоторный завод, машиностроительный завод, трамвайный парк и многие другие крупные предприятия. Превратив кирпичные здания в доты, а железнодорожные насыпи в противотанковые препятствия, гитлеровцы сильно сопротивлялись, но были отброшены, потерпев большой урон. Оба пригорода оказались в наших руках, и отсюда советские войска проникли в глубину города за окружную железную дорогу.
Самые сильные бои происходили в юго-восточной части Берлина, где гитлеровское командование рассчитывало задержать наши войска на реке Шпрее, протекающей через Берлин. Ее широкое русло и укрепленные берега действительно являлись крупным препятствие для наступающих. Но воинам 1-го Белорусского фронта не в первый раз форсировать реки. Еще вчера наши передовые части переправились через Шпрее в районе южнее Силезского вокзала. Сегодня этот успех использован и развит основными силами наступающих. Через реку переправились вместе с пехотой и артиллерией советские танки. Немцы предприняли много контратак, но все их усилия ни к чему не привели. Уничтожая гарнизоны пригородов и кварталов города, наши танкисты и пехотинцы за день боев заняли городские районы Трептов и Бриц. Продолжается продвижение вперед, к центральным районам Берлина. На гитлеровцев, обороняющих центр города, теперь обрушиваются удары уже не только с севера и востока, но также и с юго-востока. В непрерывных боях на улицах Берлина и в его окрестностях наши войска захватили огромные трофеи, в том числе много исправных самолетов и авиамоторов, железнодорожных эшелонов, разных складов с вооружением. Под мощным натиском советских воинов трещит по всем швам берлинская оборона гитлеровцев. В наши руки переходит район за районом немецкой столицы.
Гвардии майор И.АНУФРИЕВ.
1-й БЕЛОРУССКИЙ ФРОНТ.
(По телеграфу). |
Борьба за Штеттин
(От специального корреспондента «Красной Звезды»)
[27 апреля]
Форсировав Восточный и Западный Одер южнее Штеттина, войска 2-го Белорусского фронта прорвали сильно укрепленную оборону немцев и продвинулись на 30 километров. В расположение противника был вбит глубокий клин, устремленный острием на запад. В ходе этой операции отличились наши инженерные войска. Днем и ночью под непрерывным обстрелом врага саперы наводили понтонные переправы, забивали сваи для мостов большой грузоподъемности. Вскоре было построено несколько таких мостов. На противоположный берег устремились колонны танков, тяжелой и самоходной артиллерии. Немедленно вступая в действие, они увеличивали ударную мощь наступающих войск.
Немцы делали все возможное, чтобы воспрепятствовать расширению нашего плацдарма, угрожавшего главному городу Померани - Штеттину. Германское командование сняло с участка северней Штеттина пехотную дивизию и бросило ее против наших частей, действовавших на правом фланге плацдарма. Здесь завязались упорные бои. Но в это время неудержимо стремилось вперед острие клина, насыщенное танками и артиллерией. Поминая, что это в конечном счете приведет к маневру на окружение Штеттина, немцы пошли на крайние меры. Они ослабили штеттинский гарнизон, взяв оттуда полк и перебросив его к вершине клина.
Кроме того, гитлеровская ставка приказала командованию северной группы любым путем подорвать наши переправы через оба рукава Одера. Немцы попытались выполнить эту задачу авиацией, но из этого ничего не вышло. Истребительное и зенитное прикрытие мостов через Одер не подпустило сюда немецкие бомбардировщики. Ни одна вражеская бомба не упала на переправу. Тогда специально выделенные немцами команды стали пускать по обоим рукавам реки плавучие мины. Эта уловка была своевременно обнаружена. Инженерные части прикрыли реку особыми заграждениями, в которых мины застревали или рвались, не достигнув цели.
Немцы не успокоились на этом и применили довольно своеобразный способ диверсии. Была отобрана группа лучших спортсменов-пловцов. Их снабдили кислородными масками, позволяющими пробыть под водой около часа, и плавучими минами. Было приказано: ночью проплыть незаметно по Одеру, привязать мины замедленного действия к понтонам и сваям, после чего прямо по течению выплыть у Штеттина. Ни одному из диверсантов не удалось выполнить эту задачу. Их своевременно обнаружили наши бойцы. Часть диверсантов была расстреляна в воде, другая часть взята в плен. Мы видели одного из этих молодчиков. Он оказался ярым гитлеровцем.
Итак, все потуги противника локализовать прорыв и спасти Штеттин не увенчались успехом. Наступление войск 2-го Белорусского фронта продолжалось в нарастающем темпе. N стрелковая часть, поддержанная танками, пробила брешь в позициях немцев на правом фланге плацдарма и, продвигаясь на северо-запад, обошла Штеттин. Была взята под обстрел главная шоссейнная магистраль, ведущая из города на запад. В это время сотни наших бомбардировщиков и штурмовиков наносили удары по военным объектам Штеттина, по оборонительным сооружениям на его южных окраинах.
В ночь на сегодня советские бомбардировщики продолжали воздействовать на военные объекты Штеттина, а наземные войска преодолевали сопротивление противника на южных и юго-западных подступах к городу. Гарнизон Штеттина, опасаясь одновременного удара с севера, юга и запада, угрожающего полным окружением, стал оставлять южные кварталы города, чтобы создать прочную оборону в центре и в северо-западной части.
Наши передовые части вступили в южные кварталы и стали продвигаться к центру. Здесь они встретили сопротивление немецкого гарнизона, который, однако, не успел организовать сильную оборону. Наши стрелковые батальоны, усиленные танками и артиллерией, тотчас же начали штурм отдельных очагов сопротивления. К полудню гарнизон немцев, понеся большие потери, был отброшен в северные кварталы. Он старался закрепиться здесь, что тоже не удалось немцам. Часа через два и эти кварталы оказались в руках наших войск. Остатки вражеского гарнизона были отброшены на север и северо-запад.
Штеттин - это не только главный город Померании, но также один из самых больших городов Германии с населением около 300 тысяч. Это третий по величине морской порт Германии (после Гамбурга и Бремена). Одновременно Штеттин - крупный промышленный центр. Здесь имеются большие судостроительные верфи, строящие подводные лодки, миноносцы, теплоходы. На базе шведской руды и угля в городе возникли автомобильные и авиационные заводы. Во время войны Штеттин, находящийся в глубоком тылу, был превращен гитлеровцами в военно-промышленный центр.
Подполковник П. МИЛОВАНОВ.
2-й БЕЛОРУССКИЙ ФРОНТ, 26 апреля. (По телеграфу). |
Встреча на Эльбе: от специального корреспондента «Красной звезды»
[28 апреля]
Далеко позади время, когда между нашими войсками и войсками союзников лежали сотни километров. Сейчас войска маршала Конева с союзными войсками разделяет только узкая серая полоса Эльбы. Полтораста метров воды. Между нами и англо-американскими войсками нет больше ни атлантических валов, ни линии Зигфрида, ни восточных валов, ни линии Гитлера. Между нами и войсками союзников, просто говоря, нет немцев - они или убиты или взяты в плен. Ни один немецкий солдат не стоит между нами.
Сейчас, вот в эту минуту, нас уже не разделяет и река Эльба. С того берега на этот на двух легких гоночных лодках переправляются командир соединившейся с нами 69-й пехотной американской дивизии генерал-майор Райнхардт и его заместитель бригадный генерал Марвест. На нашем берегу их встречает окруженный своими офицерами командир 58 гвардейской стрелковой Краснознаменной Красноградской дивизии генерал-майор Русаков.
Лодки с хода врезаются в берег. Американцы легко выскакивают на прибрежный песок. Генералы и офицеры обеих армий по-воински приветствуют друг друга, а после этого следуют крепкие солдатские рукопожатия. Еще Петр Великий когда-то написал о том, что солдат есть имя общее и знаменитое, которым гордится первый военачальник и последний воин. И в каких бы чинах и званиях ни были люди, соединившиеся сегодня на этом берегу Эльбы, - они прежде всего солдаты, и их рукопожатие это именно солдатское рукопожатие. Тяжелая солдатская дорога вела их с двух концов Европы к этой реке. Они по достоинству могут оценить усилия друг друга. Когда американцы узнают, что здесь, на Эльбе, им удалось встретится с русской дивизией, нанесшей поражение немцам еще на Волге, под Сталинградом, то в их глазах светится неподдельное искреннее уважение к своим мужественным братьям по оружию.
О, Сталинград! Должно быть это слово произносится сейчас с одинаковым восхищением почти на всех языках мира. Во всяком случае американцы произносят его здесь сейчас с волнением и восторгом.
Через несколько минут американские и наши офицеры вместе направляются к близлежащему дому, где должна произойти первая беседа. Подоспевшие кинооператоры и фотографы окружают их сплошной стеной. И даже эти люди, видавшие всякие виды и накрутившие на катушки своих аппаратов тысячи и тысячи метров пленки, сейчас волнуются, на какие-то секунды даже забывают о своей профессии, начинают просто наблюдать и разглядывать.
Великое братство по оружию родилось не сегодня и не вчера. Оно родилось давно: на берегах Днепра, Вислы, на суровом нормандском побережье. Но сегодня, пожалуй, впервые оно так наглядно. Сегодня впервые советские и американские офицеры идут рядом по немецкой земле. Кинооператоры снимают наших офицеров в русских армейских фуражках, в гимнастерках. Ордена и сталинградские медали повествуют о долгом и страдном пути войны, а рядом с этими орденами у некоторых из наших офицеров видны хорошо знакомые американцам ленточки американских и британских орденов, еще раз свидетельствующие о братстве по оружию. Кооператоры снимают серо-зеленые стальные каски американцев, их простые, просторные костюмы цвета хаки, их скромные полевые погоны с серебряными звездочками и прямоугольниками.
В холодном и неуютном каменном доме на берегу Эльбы командир дивизии генерал Райнхардт преподносит командиру дивизии генералу Русакову национальный звездный флаг Соединенных Штатов. Долго стремились обе стороны к этой встрече. И хотя все, что сейчас происходит на моих глазах, по-военному просто, хотя и наши, и американцы по своей национальной привычке даже на этот раз обходятся без громких слов, - тем не менее торжественность минуты ощущается всеми, кто здесь находится. В оживленной беседе все сразу, подчас перебивая друг друга, начинают вспоминать, как это совершилось, как вчера в середине дня американский патруль под командованием лейтенанта Робертсона встретился на берегу Эльбы с нашим патрулем лейтенанта Сильвашко, как они шли друг другу навстречу, как все меньшее количество шагов разделяло их и как, наконец, они стиснули друг другу руки - первый русский и первый американец, прошедшие сквозь немцев навстречу один другому.
За импровизированным столом офицеры обеих армий поднимают общий тост за скорую и окончательную победу. Завтра предстоят разговоры, более широкая встреча старших начальников, а пока, хотя уже по времени американцам пора возвращаться к себе, всем хочется чем-то бодрым и праздничным закончить этот чудесно выпавший на их долю день. И не сговариваясь, объятые общим душевным движением, американские офицеры вдруг запевают свою солдатскую песню, с которой они переправлялись через Атлантику, высаживались на берегах Франции и шли через Германию. Два часа пролетают незаметно и так же незаметно могли бы пролететь еще два. Но война есть война, и долг службы призывает всех на свои места.
Короткое прощание на берегу Эльбы. Последнее уточнение оперативных сведений, последнее приветствие. Сегодня встреча кончается, чтобы повториться завтра. Немцы не сумели разделить нас раньше, тем более не расторгнуть им нас теперь. Лодки отплывают. По американской привычке чуть ли не все присутствующие обменялись при встрече сувенирами. Кое у кого из наших офицеров не хватает звездочек на погонах. Зато эти звездочки, как память о первой встрече, аккуратно приколотые рядом с ленточками орденов, красуются на груди у американцев. Американцы отплатили тем же. Их знаки различия - тоже звездочки, но большего размера и никелированные треугольнички - видны на груди у наших офицеров.
Наши гребцы налегают на весла. Лодки легко пересекают реку. Приподнявшись на скамейке, генерал Райнхардт последний раз приветственно машет рукой оставшимся на том берегу. Лодки плывут обратно через Эльбу.
- Как они ждали, как они ждали этой встречи! - говорит мне корреспондент ТАСС, восемь месяцев пробывший в американской армии и сегодня, после долгой разлуки, впервые встретившийся с соотечественниками.
- Как они ждали! - повторяет он. - Последние девять дней во всей армии только и было разговоров, что об этой будущей встрече. Как хотела каждая дивизия армии быть первой, и как довольны сейчас в этой дивизии тем, что счастье соединения выпало именно на их долю.
Сейчас, когда я ночью дописываю эти строки, в штаб корпуса пришло новое сообщение. Ещё на одном участке встретились под вечер две новые дивизии. Соединение наших и американских войск на широком фронте стало фактом. Трудно сказать что-нибудь более торжественное и величественное, чем эти, казалось бы, самые простые слова, которые будут фигурировать сегодня в оперативных сводках обеих союзных армий.
КОНСТАНТИН СИМОНОВ.
1-й УКРАИНСКИЙ ФРОНТ.
(по телеграфу) |
На берегу Эльбы: от специальных корреспондентов «Красной звезды» [29 апреля]
Радостно прошел исторический день первой встречи советских и союзных войск. После того, как американцы отбыли на западный берег Эльбы, в батальоне капитана Неды, встретившем заокеанских союзников, долго еще не прекращались разговоры обо всем пережитом в этот день. Настал вечер. Туман потянулся с реки. Высились мрачные строения немецкого города на ее западном берегу. Капитан Неда обходил свои подразделения. Где-то вдалеке играла гармонь, и русская песня плыла над волнами Эльбы. Стояли на огневых позициях батареи, пехотинцы зорко вглядывались в тьму весеннего вечера.
Утром 27 апреля стало известно, что состоится встреча командиров корпусов - советского и американского. В час дня на западный берег Эльбы прибыло много боевых машин. Вскоре на советский берег переправилась большая группа высшего и старшего офицерского состава американской армии. Прибыл командующий 5-м американским корпусом генерал-майор Хюбнер со своим штабом.
Генерал Хюбнер, испытанный полководец с энергичным лицом и уверенными движениями бывалого воина, направился к группе советских офицеров. Возле переправы генерала Хюбнера встретил командир советской дивизии генерал-майор Русаков. Тепло и дружественно приветствовали воины Красной Армии командира американского корпуса.
- Как доехали? - спросил генерал Русаков. - Все ли было благополучно?
- Хорошо доехали, - ответил генерал Хюбнер.
- Не встречались ли вам к западу от Эльбы наши кавалеристы?
- Я их видел, - сказал Хюбнер, и лицо его осветилось одобрительной улыбой. - Они хорошо действуют.
Во время этой беседы к переправе подъехал «Виллис», на котором прибыл командир советского корпуса генерал-майор Бакланов. Приветствуя своего американского соратника, генерал Бакланов сказал:
- Я очень рад, что мы с вами имеем счастье встретиться первыми, выполнив столь важную историческую задачу, как единение двух доблестных союзных армий. Вверенные нам с вами войска и мы, как их командиры, сумели выполнить долг перед своими великими народами.
Генерал Хюбнер сказал в ответ, что это великое событие еще больше укрепляет нерушимое единство советского и американского народов.
Прибывшие вместе с генералом Баклановым ветераны корпуса, участники многих славных битв Отечественной войны, развернули алое полотнище знамени. Обращаясь к генералу Хюбнеру, командир советского корпуса сказал:
- Перед вами одно из знамен нашей лучшей дивизии. Эта дивизия героически сражалась в дни Сталинградской битвы. С честью пронесла она свои знамена, от Волги до Эльбы. Мы просим вас, как командира соединения американских войск, принять в дар дорогое нам знамя победы.
Генерал Хюбнер берет знамя и внимательно его рассматривает. Он взволнован. Ведь такой подарок - это лучшее выражение боевого товарищества советских и американских войск, ведущих совместную борьбу против общего врага.
- От имени американских солдат я принимаю это знамя, - говорит генерал Хюбнер. - Мне особенно приятно, принимая ваш дар, передать вам самый дружественный привет от солдат и офицеров 1-й американской армии, в состав которой входит и находящийся под моим командованием 5-й корпус...
Торжественная передача знамени кончена. Вереница автомобилей устремляется к деревне, где должен состояться товарищеский обед. С берега Эльбы автомобили сворачивают в длинную липовую аллею. Развеваются навстречу знамена трех союзных держав. Выстроившиеся вдоль дороги ветераны боев отдают воинскую честь представителям союзной армии. Пролетают невдалеке патрульные самолеты. Многочисленные зенитные батареи в боевой готовности.
У въезда в местечко выстроена арка. На ней лозунг: «Да здравствует боевое единство англо-советско-американского блока». Девушка преподносит генералу Хюбнеру букет полевых цветов, и он благодарит за гостеприимство. Хозяева и гости входят в сад, рассаживаются за столы.
Чувствуется простая, товарищеская атмосфера. Переводчиков мало, но товарищи по оружию быстро находят общий язык. Особенно оживленно беседуют офицеры штабов двух корпусов. Командующие артиллерией с помощью чертежей, технических терминов, которые звучат почти одинаково на русском и английском языках, говорят о своем деле. Офицер артиллерии американского корпуса полковник Хельман сказал:
- Русская артиллерия многочисленна. Мы знаем, что немцы не выдерживают ее сокрушительных ударов. Особенно важно, что русские артиллеристы сумели блестяще разрешить такую сложную задачу как беспрерывный подвоз боеприпасов на большие расстояния во время наступления...
За одним столом встретились генералы и офицеры двух армий, прошедших большой боевой путь. Беседа, длившаяся больше двух часов, закончилась провозглашением здравиц в честь руководителей трех великих союзных держав, за процветание американского и советского народов.
Тепло распрощавшись, американские офицеры переправились на западный берег Эльбы. Но долго еще не расходились солдаты двух армий. Они приветствовали друг друга, и в возгласах приветствий звучала радость близкой окончательной победы.
В. САЯНОВ.
И.ГАГЛОВ.
1-й УКРАИНСКИЙ ФРОНТ, 28 апреля.
(По телеграфу).
|
Бои в берлинском метрополитене
(от специальных корреспондентов «Красной звезды»)
[29 апреля]
Когда идешь по одной из больших берлинских улиц к передовым позициям, то ровно через каждые 600-700 метров попадаются какие-то сооружения, расставленные на одинаковом расстоянии одно от другого и поражающие своим невзрачным однообразием. Пожалуй, их можно и не заметить. Невысокие, грязные стены. Вход с лесенкой, ведущей вниз. Возле одной такой конструкции нас остановила группа бойцов:
- Осторожно, там опять немец вылез.
- Откуда?
- Из метро.
О том, что немцы используют в обороне тоннели и шахты берлинского метрополитена, мы уже слышали не один раз, сейчас воочию столкнулись с таким фактом. Невзрачная постройка, являющаяся входом и выходом из берлинской подземки, нарушила на некоторое время нормальное движение по улице. Те же красноармейцы, которые предупредили нас, с абсолютным спокойствием подобрались к станции метрополитена и быстро очистили ее от противника. Движение восстановилось. Немцы опять скрылись в подземелье. Подошедший отряд сапер стал принимать меры, чтобы подобная вылазка гитлеровцев не повторялась.
Системе берлинского метро гитлеровцы придали большое значение в обороне своей столицы. Как средство сообщения оно почти не работает. Наши части, окружившие Берлин, лишили его львиной доли электроэнергии. В метрополитене производится движение лишь в исключительных случаях: для переброски по тоннелям войск, техники, боеприпасов с одного угрожаемого участка на другой. Подземные помещения используются также для укрытия живой силы от огня нашей артиллерии и авиации, для развертывания некоторых военных производств: изготовление боеприпасов, ремонт оружия. Главным же образом гитлеровцы пытаются достигнуть внезапности контратак, из-под земли, скрытно сосредоточивая в тоннелях метро контратакующие группы.
В ряде районов Берлина наступающие захватили вагонные парки и станции метрополитена. К тому же берлинская подземная железная дорога неглубокого залегания и во многих местах выходит на поверхность земли. Поэтому в широко разветвленной сети берлинского метрополитена то здесь, то там начали возникать жаркие столкновения. Нашим бойцам не приходилось еще участвовать в подобных боях, но они быстро освоили этот вид боевой деятельности и теперь крепко бьют гитлеровцев как на земле, так и под землей.
В одном из районов города неприятель особенно ожесточенно сопротивлялся возле парка метро. Вагоны, будки трансформаторов, какие-то подъемные краны, автоблокировочные посты, - все это огрызалось огнем. Красноармейцы обошли парк, чтобы воздействовать на тыл противника, но этот тыл уходил в тоннель, под землю. Наконец, гитлеровцы были выбиты из вагонов, и наземная часть парка перешла в наши руки. Однако продолжали бить немецкие пушки и пулеметы из глубины чернеющих входов в тоннель. Пришлось обвалить тоннельное перекрытие. Были вызваны саперы, которые нашли наиболее подходящее место и заложили взрывчатку. Свод рухнул за спиной у немцев. Тогда вражеские солдаты и офицеры вышли из тоннеля и подняли руки.
На другом участке стало известно из опроса пленных, что неприятель намеревается ночью тоннелями метро провести в наш тыл большую группу своих солдат. Обследовав всю поверхность трассы метро, офицеры N части пришли к выводу, что немцы могут выйти на улицу только через станцию. В этом месте тоннель был в свое время забаррикадирован немцами же и теперь простреливался их огнем. Было решено опустить в тоннель прожектор и три станковых пулемета. Еще засветло наши бойцы замаскировали свою засаду.
Настала ночь. Во втором часу в тоннеле появились немецкие разведчики. Они обстреляли баррикаду и забросали ее гранатами, а потом стали разбирать. Сделав проход, разведчики поднялись на улицу и тут вступили в перестрелку с нашими патрулями.
Засада молчала. Вскоре в тоннеле послышались голоса, шум многих шагов. Старший на засаде лейтенант Воробьев решил, что наступило время действовать. Мгновенно вспыхнул мощный луч прожектора. Многие немецкие солдаты о неожиданности вскрикнули. Воробьев скомандовал пулеметчикам: «Огонь!». Град пуль обрушился на вражескую группу.
Немцы падали, бежали, толкая друг друга, кричали, прыгали на стены тоннеля. А пулеметы все били и били. Вторые номера расчетов еле успевали подавать новые ленты. На улице наши бойцы услышали стрельбу пулеметов в тоннеле. Как было заранее условлено, они атаковали вражеских разведчиков. Часть немцев попыталась укрыться в тоннель, но тут их встретил и скосил огонь засады. На следующий день наши бойцы и офицеры осмотрели место этой схватки. Тоннель метро на сотни метров был усеян трупами немцев. Валялись автоматы, винтовки, гранаты.
В соседней части был применен другой способ борьбы с противником, который пытался использовать тоннель метро. Обнаружив немцев ночью в тоннеле, советские саперы быстро замуровали его в двух местах, преградив немцам и путь вперед, и отход. Два дня сидели гитлеровцы в ловушке, а на третий капитулировали. Здесь было взято в плен 120 рядовых и 4 офицера. Борьбу с врагом в тоннелях берлинского метрополитена научились вести все рода войск. В метро уже действуют и артиллеристы, и саперы. В одном месте наши бойцы устроили в тоннеле такую дымовую завесу, что наше подразделение подошло к неприятелю незамеченным буквально на 15-20 метров. Конечно, эти успехи не успокаивают советских бойцов и офицеров. Наступающие подразделения учитывают, что на стороне врага большое преимущество, поскольку он хорошо знает свое метро со всеми его ходами и выходами. Поэтому от подразделений, ведущих борьбу в подземельях Берлина, требуются максимальная осторожность, неослабная бдительность.
Подполковник Л. ВЫСОКООСТРОВСКИЙ.
Подполковник Л. ТРОЯНОВСКИЙ.
1-й БЕЛОРУССКИЙ ФРОНТ. (По телеграфу). |
В Берлине:
беседа по телефону корреспондента «Красной звезды» с начальником гарнизона и комендантом Берлина
генерал-полковником
Берзариным Н.Э.
[1 мая]
Вчера из Москвы корреспондент «Красной звезды» связался по телефону с Берлином.
- Кто у аппарата? - задал вопрос корреспондент.
- Говорит начальник советского гарнизона и комендант Берлина генерал-полковник Берзарин.
- Здравствуйте, товарищ генерал-полковник, просим рассказать, что сейчас происходит в Берлине?
- Охотно поделюсь этими радостными вестями. Наши войска успешно продолжают уличные бои с противником и занимают все новые и новые кварталы в центральных районах столицы фашистской Германии. Схватки с врагом носят упорный характер, гитлеровцы отчаянно сопротивляются. Но наши славные воины идут все вперед и вперед.
- Кто сегодня отличился в боях?
- На улицах Берлина сражаются сыны всех национальностей Советского Союза. Особенно следует отметить мужество бойцов и офицеров генерал-майора Фомиченко, генерал-майора Гаспаряна, полковника Кондратенко, подполковника Терехина, Умерова, Радаева, Чайка... Жаркий бой разгорелся в районе берлинской ратуши. Сейчас она в наших руках. На ней развеваются советские знамена. Наши славные воины овладели зданием германского рейхстага и водрузили на нем знамя победы. Многие гитлеровские солдаты бросают оружие и перебегают на нашу сторону.
- Что представляют собой немецкие перебежчики?
- Это главным образом фольксштурмисты, от 16-летних учеников школ до 60-летних стариков, - служащих, мелких чиновников. Почти все солдаты фольксштурма не имеют обмундирования. Этим пользуются немецкие полицейские, они пытаются под видом «мирных» жителей проникнуть в наш тыл.
- Что говорят перебежчики?
- Поют старую песню: «Всему конец, Германии капут».
- Как выглядят районы, занятые нашими войсками?
- Почти все они сильно разрушены, особенно в центре города, окраины уцелели. Имеются частично сохранившиеся машиностроительные предприятия, а также заводы, выпускавшие орудия, пулеметы, минометы, боеприпасы. Их уже приводят в порядок. Но прежде всего восстанавливаются коммунально-бытовые предприятия, обслуживавшие немецкое население.
- Как налаживается жизнь в занятых районах Берлина?
- Нами созданы районные комендатуры. Немцы работают по очистке улиц от разбитой военной техники, собирают оружие, брошенное гитлеровцами, приводят в порядок дома. Мы привлекаем немецких директоров, инженеров, техников для скорейшего пуска предприятий. В ближайшее 2-3 дня пустим несколько электростанций и дадим свет, заработает водопровод. Нами открыто до 20 больниц для населения, пострадавшего от бомбежек и артиллерийского обстрела. Приступаем к восстановлению городского транспорта.
Жители районов, еще занятых немцами голодают. Не хватает продовольствия. Попав к нам, эти жители прежде всего просят накормить их. Нами открыты первые хлебные и продовольственные магазины. Перед ними - большие очереди берлинцев. Принимаются меры к доставке овощей из пригородных огородов.
- Что происходит в районах Берлина, еще не занятых нашими войсками?
- Эти районы в огне и дыму. Там идут жаркие бои.
- Чем отмечаете праздник 1 Мая?
- Усилением нажима на врага в районах, где гитлеровцы еще пытаются держаться. Воины Красной Армии, сражающиеся в столице гитлеровской Германии, с честью выполнят приказ Верховного Главнокомандующего Маршала Советского Союза товарища Сталина - очистят Берлин от гитлеровцев. Воинские части Красной Армии отмечают 1 Мая так же, как и у себя на Родине, - всюду празднично украшают свои помещения.
- Спасибо за беседу.
- Благодарю и вас за внимание. Воины Красной Армии шлют из Берлина родным и близким, всем советским людям горячий привет и пожелания весело провести победный Первомай. |
Крушение гитлеровской Германии - дело самого ближайшего будущего
[5 мая]
ДЕЙСТВУЮЩАЯ АРМИЯ, 4 мая. (По телеграфу от наш. корр.). Берлин взят! Эти слова находят ликующий отзвук в сердце каждого воина. Затаив дыхание, слушают гвардейцы артиллерийского подразделения офицера Легеза слова приказа своего великого полководца.
Начинается митинг.
- Чувством законной гордости преисполнены наши сердца в дни великих исторических побед Красной Армии, - сказал командир батареи гвардии старший лейтенант Казаков. - Радостно сознавать, что и мы внесли свою долю в дело победы. Окончательный разгром врага уже недалек, и мы приложим все силы к тому, чтобы его приблизить.
- Наши успехи велики, - говорит младший лейтенант Васильев. - Крушение гитлеровской Германии, как, сказал Верховный Главнокомандующий, - дело самого ближайшего будущего. Будем еще бдительнее нести свою боевую вахту и высоко держать честь и достоинство советского воина.
Выступивший рядовой Сафонов сказал:
- Мы прошли с боями тяжелый и долгий путь. Ничто не могло сдержать натиск советских войск. В ответ на первомайский приказ тов. Сталина и в честь падения Берлина умножим удары по врагу и в завершающих боях покажем новые образцы воинского умения и отваги. Выступившие на митинге бойцы и офицеры поклялись с честью выполнить приказ Верховного Главнокомандующего. |
Дни врага сочтены [5 мая]
ДЕЙСТВУЮЩАЯ АРМИЯ, 4 мая. (По телеграфу от наш. корр.). В тот момент, когда в Москве на Красной площади происходил первомайский парад, артиллеристы майора Полякова, вместе с пехотинцами доколачивали окруженную немецкую группировку. Сотни трупов гитлеровских солдат и офицеров покрыли поле боя. Враг не выдержал напора. Он сложил оружие. Тогда удалось провести первомайский митинг.
Одна из батарей собралась недалеко от своих огневых позиций. Капитал Вербенко открыл митинг. С исключительным вниманием выслушали артиллеристы исторический приказ Верховного Главнокомандующего Маршала Советского Союза товарища Сталина. В каждом слове этого приказа они чувствовали величие советского народа, победную поступь Красной Армии. Первым выступил сержант Подкуйко.
- Четвертый раз, - сказал он, - мы встречаем первомайский праздник на фонте. Мы прошли за эти годы победный путь от берегов Невы до Эльбы. Сейчас знамя победы водружено над Берлином. Слава советскому оружию, слава победителям, слава Маршалу Сталину!
Затем взял слово ефрейтор Богуш, который заявил:
- Наша часть получила 27 благодарностей от Сталина. История нашей части - это история героических побед Красной Армии. Мы шли в бой с именем Сталина в сердце и побеждали. Сейчас война с Германией подходит к концу. Дни врага сочтены. Приказ Верховного Главнокомандующего призывает нас бить врага еще сильнее. У нас есть все для этого: первоклассное оружие, и герои-воины, и мастерство наших офицеров и генералов.
Старший сержант Литвинов, кавалер многих орденов, говорил о требовании приказа быть всегда бдительным и призывал всех твердо помнить эти слова товарища Сталина.
- Результаты усилий союзных войск налицо, - сказал, закрывая митинг, капитан Вербенко. - Германия рассечена на две части. Теперь мы имеем общий фронт с армиями США и Великобритании. Надо напрячь все усилия, чтобы быстрее добить фашистского зверя. |
Вчера в Берлине: от специальных корреспондентов « Красной звезды»
[6 мая]
Сильный ветер, вздымаемая им мелкая известковая пыль, сажа и копоть забивают глаза. Тучи пыли стоят в центральной части города, недавно очищенной от врага. Если на периферийных улицах Берлина уже наведена чистота, открыты некоторые магазины, дымят трубы отдельных уцелевших фабрик, то здесь, в центре, еще хаос: обломки битого кирпича, разбитых баррикад, поваленных трамвайных вагонов и автобусов, сорванных проводов, подбитых немецких танков и пушек, ящиков с патронами и снарядами. Здесь советская комендатура организовала работы по расчистке улиц и площадей. Наши строительные подразделения, саперы и дорожники, а также тысячи берлинцев засыпают бомбовые воронки, сгребают в сторону битый кирпич, строят мосты через Шпрее, разбирают многочисленные баррикады, загораживающие каждую улицу, каждый переулок. Тракторы увозят разбитые немецкие танки и орудия. На автомашины грузится брошенное немцами оружие.
Огромная воронка от бомбы, пробившей насквозь тоннель метро, преграждает путь с широкой Франкфуртерштрассе на Александер-плац, где бои носили особенно ожесточенный характер. Здесь на каждом шагу баррикады из броневых листов, грузовиков, автобусов, наполненных камнями, кирпичей и мебели. Каждый метр этой покрытой белой пылью мостовой является свидетельством того, каких усилий, какого героического упорства потребовала от наших войск борьба за Берлин.
На Александер-плац - огромный универсальный магазин Титца, в подвалах копошатся берлинцы. Они разыскивают среди битого кирпича и развалин с банки с консервами и увозят их в детских колясках, тщательно прикрытых найденным тут же тряпьем.
Мимо Александровского вокзала проезжаем в старую часть Берлина. Узкие, кривые улочки, острые шпили церквей, черепичные крыши тесно прижавшихся, как бы слившихся друг с другом домов. Возле многовекового здания Петеркирхе наша летучка ремонтирует танк.
Мимо проходит группа изможденных и бледных немецких женщин, возвращающихся в центр, в свои жилища, и белозубый, измазанный танкист молча протягивает им хлеб. В ответ на излияния благодарности он только машет им рукой и, насвистывая, вновь принимается за свою работу.
Полупровалившийся и ремонтируемый мост ведет на западный берег Шпрее. Здесь сохранилась выставка танков и пушек времен первой мировой войны. Но эта выставка непроизвольно пополнилась новыми экземплярами - рядом с английским танком 1916 года стоят немецкие «тигры» 1945 года, разбитые советскими снарядами. В центре обороны Берлина, где происходили последние бои, можно увидеть здание рейхсканцелярии. Вот забитый досками балкон, с которого Гитлер неоднократно произносил речи на парадах и смотрах.
Вот поваленные стены пристройки, в которой жил Гинденбург. Через провал стены, по изрытому траншеями и дзотами двору проходим в новое здание имперской канцелярии, достроенной при Гитлере. Длинные аляповые залы с безвкусными орнаментами из свастики, окна загорожены кирпичом, книгами и ящиками. На полу - груды стреляных гильз, пулеметных лент, автоматов, коробки с железными крестами, сброшенные наспех мундиры с эсесовскими нашивками и знаками отличия. Здесь в последние дни сражения за Берлин размещался гитлеровский штаб. Здесь же многие из работников этого штаба, видные эсэсовцы и военные преступники покончили с собой. Их трупы лежат во дворе канцелярии.
Отсюда направляемся в Тиргартен. Это берлинский парк, прорезанный с востока на запад широкой асфальтированной аллеей. Справа - здание рейхстага, над которым под теплым майским солнцем колышется на ветру победный советский флаг. Деревья Тиргартена обгорели, верхушки их срезаны снарядами, на голых сучьях висят полотнища парашютов со свисающими до земли стропами. На этих парашютах немцы сбрасывали своему осажденному в Берлине гарнизону продовольствие и боеприпасы. Здесь же обломки сбитых нашими летчиками и зенитчиками немецких транспортных самолетов.
Во всех районах Берлина работают военные коменданты и немецкие бургомистры. Едва только улица очищается от битого кирпича и баррикад, как уже пускаются в ход водоразборные колонки, чинится газовая и электрическая сеть, открываются хлебные и продовольственные магазины. По кварталам ходят в белых халатах немецкие врачи, ведя санитарное обследование. У зданий районных комендатур толпится народ: это рабочие, инженеры, чиновники прибыли с просьбой поставить их на работу. Получив направление, они уходят на фабрики и в учреждения.
Укрощенный Красной Армией город-разбойник, в котором разрабатывались бредовые планы завоевания мира, получил по заслугам и поверженный лежит теперь у ног советских воинов-победителей.
Е.ГАБРИЛОВИЧ.
Н.ДЕНИСОВ.
Берлин, 5 мая. (По телеграфу). |
|
|
|
|
|